The Slang of Exotic Dancing Ch. 01byjthserra©
In an effort to create more realistic and vital dialogue in fiction a writer has many tools and devices at his or her disposal. Slang can add color, humor and a distinct realism to dialogue. It can also aid with character development and background.
Throughout history as exotic dancing evolved, a unique and colorful language has emerged from within the industry. Some of this language has even filtered down to the customers. In any work of fiction or non-fiction relating to exotic dancing or striptease the use of the industry related slang in dialogue and description can add dimension to the work.
Exotic dancing or striptease has a long history in America dating back to a performer called Little Egypt who danced the hootchy-kootchy dance in the 1890s. Of course the practice dates back to Biblical times with the Dance of the Seven Veils performed by Salome for King Herod.
Performances have come a long, long way since these early performances, though it is considered that the artistic zenith of striptease occurred during 1930s and 1940s, with H. L. Mencken inventing the word ecdysiast as a fancy word for stripper. Through the years, striptease has diverted from the artistic forms to more shocking forms of dancing and exhibition, although some of the more raunchy live sex shows available today are nowhere near as bad as some of the shows in San Francisco at the turn of the 19th Century.
A complete listing of every bit of slang used in exotic dancing could probably fill its own dictionary, so I will try to highlight a few of the more interesting terms, along with a brief description, history or usage guide. Much of this slang does reflect the age it was used in, so make sure the slang is appropriate for the era in which your story is based. Again, while this listing is by no means comprehensive, any story relating to exotic dancing or the industry can be enhanced by the proper usage of some of these terms.
bank - Money. Usage: Hey, there’s a big bank in that corner over there. Translation: Hey, the guy in the corner has a bunch of money.
circus - A live sex act performed for a paying customer. Usage: I told him he could have a circus for a hundred bucks. Translation: I told him he could watch a live sex act for a hundred dollars.
d.j. - A bouncer. Usage: If that guy doesn’t sit down now I’ll be sending a d.j. over there. Translation: If he doesn’t sit down I’m sending a bouncer.
farm - An uninhibited show, as found in cities where there are loose views on what may happen in a strip show. This is the opposite of cold where there are more restrictions on what a stripper can do.
gadget - A g-string, mostly used in the 1930s and 1940s and is not recognized today. Usage: Yeah, she stripped down to her gadget in no time. Translation: Yeah, she stripped down to a g-string in no time.
give it away - A performance with inadequate tips. Usage: Damn this crowd, they want me to just give it away. Translation: Damn this crowd is cheap.
groper - A rude customer, though dancers now will usually just call them “asshole” or “pig.”
house girl - One of a group of performers at a club who work without any billing. The performer getting the billing is the feature dancer. Usage: She’s just a house girl now, but if she keeps at it, I can see her as a feature dancer one day. Translation: She has some talent and with a little work she may get a billing.
lap dance - A dance where the performer bumps and grinds on the lap of a customer, who often masturbates. Most lap dancing is done with the back towards the customer. Usage: I paid her extra for a lap dance. Translation: I paid her for a one on one dance, where she will grind herself against me.
princess - A dancer with a prima donna attitude. Usage: Save your presents, this one’s a princess. Translation: Don’t tip her, she’s just a prima donna.
rope trick - A dance where the dancer rubs her crotch on a rope. Usage: This one does a hot rope trick. Translation: This stripper does a uninhibited dance with that rope.
spooge - To ejaculate. Though strippers use a lot of terms for ejaculation, spooge is a favorite in the San Francisco area. Usage: Just as I was finishing my dance he spooged. Translation: Just as I was finishing my dance he ejaculated.
t-back or t-bar - A tiny covering for a dancer’s genitals, less skimpy than a g-string. Usage: Yeah, she stripped down to her t-back. Translation: She stripped down to that little thing covering her genitals that is slightly less skimpy than a g-string.
yoni - The female genitals. This is a term from the Kama Sutra that many dancers prefer. Usage: That g-string barely covers my yoni. Translation: That g-string barely covers my genitals.
The use of some of the terms above will add definitely add color and dimension to most any story. These are just a few of the colorful terms frequently used in exotic dancing.
1.)Dalzell, Tom – The Slang of Sin Merriam-Webster Incorporated, Springfield, Massachusetts 1998.
2.)Wikipedia, The Free Encyclopedia, htt p://en.wikipedia.org/wiki