by gunhilltrain
20 new stories today and yours was the only tolerable read. Must have been the end-of-week toilet flushing. Yours was a well-written nostalgia treat You would benefit from more careful proofreading, or using a beta-reader, but I can easily overlook some garbled words for a nice storyline.
Thank you. The bus trip was based on reality, but the main plot line is fictional. I ran it through the Word checker (barely useful) and then Grammarly (which is better), I did proofread it several times. Looking at it now, what I can spot is a comma that should have been a period. Anything in particular you have noticed? Usually I don't edit a published story, but if it's serious enough, I have done it at least twice I think.I have also done it on a couple of stories for content reasons - there were plot inconsistencies across several linked stories.
Nice work, Gunhill. It may be fictional, but it's believable.
I've not done long bus trips, but overnight trains... yeah, it's believable.
Also, zaftig. A new word for me - it's rare that I check for a meaning. Thanks.
Thank you. That was the longest unbroken bus trip - that was real - that I have ever taken, and I have no desire to do it again.
Zaftig is a Yiddish word, so it is commonly used in New York and a few other places, not so much elsewhere.
If you really want to hear about a long train trip, read Paul Theroux about the Trans-Siberian Railway - eight days or something like that, And he did it twice, both westbound.