All Comments on 'Sandra - La Discothèque (English)'

by sandradruuna

Sort by:
  • 3 Comments
sandradruunasandradruunaabout 2 months agoAuthor

...thanks you very much for your appreciation, LucieLou007... i see you have written some stories, i will begin reading them...

AnonymousAnonymousabout 1 month ago

Nice idea. It did read as a translation, but the English was good enough that the French constructions which remain were not enough to spoil the read. On the other hand, there is no reason to misuse the language, whether French, English or Lithuanian by just not using capital letters. They help the reader to enjoy and understand what you’re writing, and not using them or whatever quirky reason you have, is disrespectful.

Anonymous
Our Comments Policy is available in the Lit FAQ
Post as:
Anonymous
usersandradruuna@sandradruuna
je m'appelle sandra... enchantée... je parle et écris en français, and i also am almost fluent in english... druuna is the nickname I was called by in my college years...